Hello kpop fans!
DAE TO THE BAK!!!! This song is skaldjfksdjfl I'm not a TVXQ or JYJ to begin with but this song is awesome so do Jaejoong!!!! The MV urgh I can't describe at all. I just :O. The lyrics is very meaningful too!! urgh I can't with this song TT^TT **since the lyrics is translated from English, actual translation per line may be not correct**
LIRIK & TERJEMAHAN
? ??? ?? ???? ?? ?
neon ji-dok-hae byeong-e geor-rin-sa-ram gat-a-neo
Kau seperti seorang manusia yang mempunya penyakit yang teruk
?? ?? ??? ?? ?
bi-myeong seokk-in pok-ju-e baet-eun dok
Racun yang diludah bercampur yang disesakkan dengan teriakan
?? ? ??? ?
i-mi nan ik-sug-han dok
Racun yang sudah ku biasa
? ??? ???? ????? OK?
wae i-reoh-ge-shi-kkeu-reob-ge so-ri-ji-reul-kka ok?
Mengapa kau menjerit dengan bisingnya? OK
?? ??? ? ????
kkum-eun kkae-jul-kke wae heo-mu-hae?
Aku kan kejut dirimu dari mimpi - mengapa, kau berasa kosong?
?? ??? ?? ???
yeo-gin o-ji-ma na-eui ba-da-ya
jangan kau dekati tempat ini, ini lautanku
???? ?? ??? ??? ??
saeng-gak-ji-do mot-han go-tong-gwa ssa-u-ki ba-ppa
jangan kau fikir tentang ia, aku tidak akan menolong dirimu, aku sedang sibuk berperang
? ??? ?? ???
nae ba-da-ya na-eui ba-da-ya
ini adalah lautanku, lautanku
?? ?? ???? ??? ???
na-reul bi-chun tae-yang-ma-jeo ga-ri-ryeo ha-ji-ma
Jangan cuba menghalang biarpun matahari yang menerangi diriku
(???..)
(dal-kom-han..)
Manisnya
??? ??? ?? ?? ? ?? ????
dal-kom-han kwae-rag-eun neo-mu dal-la nal on-tong sam-kyeo-beo-ryeo
Manisnya kemanisan keseronokan yang menelan diriku sepenuhnya
? ??? ???? ?? ??? OK?
wae i-reoh-ge shi-kkeu-reob-ge ha-go da-nil-kka ok?
kenapa kau menjerit dengan sungguh bisingnya, OK?
????? ???
ul-lyeo-peo-ji-ge mal-hal-ge
aku beritahu dirimu supaya ia berdering dengan kuat dan jelas
?? ??? ?? ???
yeo-gin o-ji-ma na-eui ba-da-ya
jangan dekati tempat ini, ini lautan ku
???? ?? ???? ???
yeo-gi-ma-jeo o-yeom dwae-beo-ril-kka du-ryeo-weo
aku sungguh takut yang tempat ini juga mungkin tercemar
? ??? ?? ???
nae ba-da-ya na-eui ba-da-ya
ini adalah lautanku, lautanku
?? ?? ???? ??? ???
na-reul bi-chun tae-yang-ma-jeo ga-ri-ryeo ha-ji-ma
???
ha-ji-ma
jangan
?? ???
na-eui ba-da-ya
ini lautanku
?? ?? ???? ??? ???
na-reul bi-chun tae-yang-ma-jeo ga-ri-ryeo ha-ji-ma
jangan cuba menghalang biarpun matahari yang menerangi diriku
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS
hangul & romanization: DC JYJ Gallery (via princessoftea.wordpress.com)
english translation: pop!gasa
malay translation: kpoplyrics2malay.blogspot.com
Home »
jyj »
kim jaejoong »
lirik »
KIM JAEJOONG (JYJ) : MINE [lyrics+translation+malay translation]
KIM JAEJOONG (JYJ) : MINE [lyrics+translation+malay translation]
Artikel Terkait KIM JAEJOONG (JYJ) : MINE [lyrics+translation+malay translation] :
EXO - MIRACLES OF DECEMBER (KOREAN) [hangul+romanization+malay translation]Hello kpoppers!Now it's time for the korean version, as usual, this is direct translation for kor - english trans, so some transl ...
EXO-K: BABY DON'T CRY [hangul+romanization+malay translation]Hello kpoppers!This song ;A; ;A; ;A; Can't explain what I feeeeeeeel..... This is song that based from The Little Mermaid. The me ...
EXO: POWER (KOREAN VERSION) [hangul+romanization+malay translation]Hi, it's been a long time since I've posted. Sorry ^^;;; EXO has been chosen to perform in the closing ceremony of PyeongChang Wi ...
GDRAGON: THATXX [romanization + malay trans]Hello kpoppers!New GD's song ;______; gd oppa i miss you. By the way I'm using the explicit lyrics version - geu saekki = that xx ...
EXO: LUCKY ONE (Korean) [hangul+romanization+malay translation] Hello kpoppers!LIRIK & TERJEMAHANOh ??? ??Oh taeyangi ddeundaoh, matahari sedang terbit? ??? ??? ??Neol chajajul jidoreul deu ...
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Out Of Topic Show Konversi KodeHide Konversi Kode Show EmoticonHide Emoticon